• 7x12翻譯服務熱線
    400-867-2009
    經典案例
    當前位置: >> 經典案例 >> 翻譯知識
    新亞歐大陸橋中英文對照翻譯規范
    時 間:2024-04-03 17:28:30  瀏覽次數:51   杭州中譯翻譯有限公司質量管理部

    新亞歐大陸橋

    New Eurasian Land Bridge

    新亞歐大陸橋是相對“西伯利亞大陸橋”(從俄羅斯東部沿海的迪沃斯托克出發,橫穿西伯利亞大鐵路通向莫斯科,然后通向歐洲各國)而言的,又名“第二亞歐大陸橋”,東起江蘇連云港、山東日照等中國沿海港口城市,西至荷蘭鹿特丹、比利時安特衛普等歐洲口岸,途經哈薩克斯坦、俄羅斯、白俄羅斯、波蘭、德國等,全長約10800公里,輻射世界30多個國家和地區,是橫跨亞歐兩大洲,連接太平洋和大西洋的國際大通道。

    The New Eurasian Land Bridge (NELB) is an international passageway linking the Pacific and the Atlantic. As distinct from the Siberian Landbridge, which goes from Russia’s eastern port of Vladivostok through Siberia to Moscow and onward to West European countries, this “second” bridge goes from China’s coastal cities of Lianyungang and Rizhao to Holland’s Rotterdam and Belgium’s Antwerp. The 10,800-kilometer-long rail link runs through Kazakhstan, Russia, Belarus, Poland and Germany, and serves more than 30 countries and regions.

    20世紀90年代初,新亞歐大陸橋初步開通。 “一帶一路”有力推動了新亞歐大陸橋建設,為沿線國家和亞歐兩大洲經濟貿易交流提供了便捷的大通道。

    Opened in the early 1990s, the NELB is gaining new impetus from the Belt and Road Initiative. It greatly facilitates trade and other exchanges between the countries along the route and between Asia and Europe.

    作為“一帶一路”建設的標志性項目,渝新歐、蓉新歐、義新歐等多條鐵路運輸干線已經開通,其中渝新歐從重慶出發,通過位于中東歐的波蘭抵達德國的杜伊斯堡,蓉新歐則是從成都出發,直接抵達波蘭,義新歐則從浙江義烏出發,抵達西班牙首都馬德里。與此同時,與新亞歐大陸橋建設相關的公路交通、輸電線路、港口建設等方面的工作也在穩步推進。

    To date, several transcontinental rail routes, which showcase the potential of the Belt and Road Initiative, have entered service. These include the Chongqing-Xinjiang-Europe Railway (reaching Germany’s Duisburg via Poland), the Chengdu-Xinjiang-Europe Railway (reaching Poland), and the Yiwu-Xinjiang-Europe Railway (reaching Madrid). The construction of associated highways, power transmission lines, and ports is progressing in a steady manner.



      0571-88272987   88272986
    杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
    浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
         
    亚州Av无码乱码在线观看_日韩高清无码视频_av无码国产在线看网站_亚洲v国产v天堂v